墨西哥西语教科书“用词粗鲁”?墨总统洛佩斯反驳


(资料图片仅供参考)

【环球时报综合报道】据美联社28日报道,由墨西哥官方出版的西班牙语一年级教科书因使用口语化表达,引发了争议。

社交媒体上流传的新书副本显示,书中用了口语表达“dijistes(你说)”,而在大多数讲西语的拉美国家,这一表达被认为过于口语且粗鲁,而在西语的发源地——西班牙,这种说法早已被抛弃。但由于复杂的文化融合背景,拉美西语国家有各自的口音和用词习惯,墨西哥网友和其他西语使用者就书中这个词是否错误展开了争论。

尽管新教材还未普及,但有一部分墨西哥家长对此表示非常担忧。他们认为,低年级学生在学校应当以学习书面语为主,教科书中的用词应当更严谨。在27日的新闻发布会上,墨西哥总统洛佩斯表示,他认为让学生了解不同用词很重要。他称,墨西哥融合了多种文化,而语言表达和文化渊源密不可分。(李迅典)

关键词:

上一篇:03月30日绍兴最新进出管控出入政策规定措施及疫情防控政策最新消息通知通告|全球快播
下一篇:最后一页
热门推荐